Talige diversiteit
Taal staat volop in de belangstelling. En terecht; een goede taalbeheersing is van cruciaal belang om mee te kunnen doen aan het onderwijs en de maatschappij. Naast het Nederlands worden in Nederland nog vele andere (streek)talen gebruikt. Zowel in Europees Nederland als in Caribisch Nederland en zowel thuis als op het werk, in het openbare leven, met buren of vrienden en op sociale media. Steeds meer onderwijsvoorzieningen bieden naast het Nederlands ook instructie in andere talen, vooral in het Engels.
Talige diversiteit kent voordelen voor individuen en voor de samenleving, maar vormt ook een uitdaging voor het onderwijs. Zo zitten op bijna alle scholen leerlingen die thuis andere talen spreken dan het Nederlands, maar veel leraren voelen zich niet bekwaam om met deze talige diversiteit om te gaan. En denk ook aan de discussie over de verhouding tussen Nederlands en Engels als voertaal binnen opleidingen.
Er zijn ook delen van het onderwijs waar veel ervaring is met talige diversiteit, zoals binnen het nieuwkomersonderwijs en binnen tweetalig onderwijs. Welke lessen zijn hieruit te trekken?
Advies in voorbereiding
Op verzoek van de minister van Onderwijs gaat de raad in dit advies in op de vraag: Hoe kan het onderwijs omgaan met talige diversiteit?
Het advies verschijnt naar verwachting in het voorjaar van 2025.